Překlady a tlumočení z češtiny do italštiny a z italštiny do češtiny
Kdo jsemKonzultace Export - import. Vyhledávání výrobců, dovozců a vývozců jakéhokoliv výrobku. Rozeznání toho kdo obchoduje se zvláštní značkou v jakékoliv obchodní oblasti.
Jmenuji se Karina Heková, narozená dne 13.07.1976 v České republice a místě narození Ivančice u Brna, kde jsem žila mých prvních 20 let života.
Od roku 1999 žiji trvale v Itálii na předměstí Verony momentálně v San Pietro in Cariano.
Od roku 2004 jsem se stala občankou Italské republiky.
Od roku 2004 pracuji jako překladatelka a tlumočnice ve volném čase a spolupracuji s profesionálními překladatelskými firmami ve Veroně.
V roce 1994 Titul studia Zootechnik na Střední zemědělské škole státní v České republice.
V roce 2001 Základní škola Večerní ve Scuola Giulliari di Verona ,c/o.VII-Circolo.
V roce 2001 druhý stupeň státních zkoušek z italského jazyka pro cizince na Universitě v Sieně.
V České republice
1995-1997 Společnost Don Salvatore
Ve funkci úředních a obchodních styků, státních a zahraničních obchodů Itálie-Česko, personální asistentka ředitele společnosti pro simultánní překlad.
1997-1999 Pizzeria Don Papano
Ve funkci společník.
Itálie
Od roku 2000 do dnes Hospes SAS di Michele Ferrante&C.
Ve funkci zodpovědná za personál.
Od roku 2004 spolupracuji se Studio ATI, Studio MULTILINK
Překlady dokumentů, překlady soudně ověřené razítkem, právní překlady, korespondence atd..
© Copyright Karina Heková - Překlady a tlumočení italština
www stránky PeVat.com